英语翻译毕竟目标在意你我最后还有 古文中 杯子 怎么说

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/12 13:53:55
英语翻译毕竟目标在意你我最后还有 古文中 杯子 怎么说

英语翻译毕竟目标在意你我最后还有 古文中 杯子 怎么说
英语翻译
毕竟
目标
在意
你我
最后
还有 古文中 杯子 怎么说

英语翻译毕竟目标在意你我最后还有 古文中 杯子 怎么说
毕竟 究.如:“虽则劬劳,其究安宅.”(《诗经 小雅 鸿雁》)
也可“终究”或径用“毕竟”,后者如:“毕竟西湖六月中,风光不与四时同.”
目标 的 目的 标的 终境 鸿猷(宏大的计划、谋划,也可指目标.) 宏图(宏大的意图、计划,也可指目标)
在意 1、措意
2、介意 介怀 于心耿耿 耿耿于怀(心)
你我 尔我 尔余 吾汝(我你)
最后 迄 终 末
杯子 杯.如:杯弓蛇影 杯水车薪 且饮杯中物
觥.如:觥筹交错
觞.如:飞觞举白
白(古时罚酒所用的酒杯,也泛指酒杯).如:浮一大白 飞觞举白

杯子有多种说法:盅,爵,

毕竟——终究;
目标——的(多指实物,如有的放矢),图(多指精神层面的目标);
在意——青眼,重,器等等,具体用法要根据语境;
你我——吾辈(描述你我在同一立场或状况时,与我们同),吾与汝(比较或反衬时),具体还有很多;
最后——终;
杯子——盏、盅等等,古代不同时期对这一类的器具还有很多的具体命名。...

全部展开

毕竟——终究;
目标——的(多指实物,如有的放矢),图(多指精神层面的目标);
在意——青眼,重,器等等,具体用法要根据语境;
你我——吾辈(描述你我在同一立场或状况时,与我们同),吾与汝(比较或反衬时),具体还有很多;
最后——终;
杯子——盏、盅等等,古代不同时期对这一类的器具还有很多的具体命名。

收起



··
吾等

要看词性的,还有具体语言环境