英语翻译请详细注明两个 treated to 的意思

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/10 14:40:29
英语翻译请详细注明两个 treated to 的意思

英语翻译请详细注明两个 treated to 的意思
英语翻译
请详细注明两个 treated to 的意思

英语翻译请详细注明两个 treated to 的意思
我感觉这句话写错了,应该是:
She treated me as a child and treated me to a movie.
她对待我像对待小孩一样,并请我去看电影.
treat sb.as...:像...一样对待某人
treat sb.to sth.:请某人的客
不明白的再问哟,望及时采纳,多谢!

她待我像一个孩子,带我去看了电影,第一个短语是看待的意思,第二个是怎样对待,翻译过来也就是说带我去看了电影,参考一下

这句话是否有错?
应该是:
She treated me as a child and treated me to a movie.
她像对待一个孩子那样待我,请我看电影。
to treat sb. as .......像对待 一样对待某人
to treat sb. to sth. 用某事款待某人(请某人做某事)

treat [tri:t]
vt. 治疗;对待;探讨;视为
vi. 探讨;请客;协商
n. 请客;款待
第一个treat是它的动词用法,她把我看作是小孩子。
[treat to] 招待,款待。
第二个是treat的词组用法,并且招待我看电影。请问 : 第一个treat后的那个to又该怎么理解呢?看做。...

全部展开

treat [tri:t]
vt. 治疗;对待;探讨;视为
vi. 探讨;请客;协商
n. 请客;款待
第一个treat是它的动词用法,她把我看作是小孩子。
[treat to] 招待,款待。
第二个是treat的词组用法,并且招待我看电影。

收起