英语翻译观沧海,次北固山下,钱塘湖春行,西江月,天净沙

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/03 08:28:35
英语翻译观沧海,次北固山下,钱塘湖春行,西江月,天净沙

英语翻译观沧海,次北固山下,钱塘湖春行,西江月,天净沙
英语翻译
观沧海,次北固山下,钱塘湖春行,西江月,天净沙

英语翻译观沧海,次北固山下,钱塘湖春行,西江月,天净沙
观沧海
  正文:
  东临碣石,以观沧海.
  水何澹澹,山岛竦峙.
  树木丛生,百草丰茂.
  秋风萧瑟,洪波涌起.
  日月之行,若出其中;
  星汉灿烂,若出其里.
  幸甚至哉,歌以咏志.
  翻译:
  东行登上碣石山,来观赏大海.
  海水多么宽阔浩荡,碣石山高高耸立在海边.
  碣石山上树木丛生,各种草长得很繁茂.
  秋风飒飒,海上涌起巨大的波涛.
  日月的运行,好象是从这浩淼的海洋中出发的.
  银河星光灿烂,好象是从这浩淼的海洋中产生出来的.
  真是幸运极了,用歌唱来表达自己的思想感情吧.本资
  次北固山下 王湾
  客路青山下,行舟绿水前.
  潮平两岸阔,风正一帆悬.
  海日生残夜,江春入旧年.
  乡书何处达,归雁洛阳边.
  翻译:游客路过苍苍的北固山下,船儿泛着湛蓝的江水向前.春潮正涨两岸江面更宽阔,顺风行船恰好把帆儿高悬.红日冲破残夜从海上升起,江上春早年底就春风拂面.寄去的家书不知何时到达,请问归雁几时飞到洛阳边.
  秋思
  枯藤老树昏鸦,小桥流小人家,古道西风瘦马.夕阳西下,断肠人在天涯.
  枯藤缠绕着老树,树枝上栖息着黄昏时归巢的乌鸦,小桥下,流水潺潺,旁边有几户人家,在古老荒凉的道路上,秋风萧瑟,一匹疲惫的瘦马驮着我蹒跚前行.夕阳向西缓缓落下,悲伤断肠的人还漂泊在天涯.
  钱塘湖春行
  (唐)白居易
  孤山寺北贾亭西,
  水面初平云脚低.
  几处早莺争暖树,
  谁家新燕啄春泥.
  乱花渐欲迷人眼,
  浅草才能没马蹄.
  最爱湖东行不足,
  绿树阴里白沙堤
  [译文]
  漫步孤山寺和贾亭边,西湖春水刚刚上涨与岸齐平,浮云、湖波连成了一片;有几处早早出窝的黄莺争着飞到向阳的暖树上啼叫,那边不知是谁家新飞回来的燕子正忙着衔泥筑巢.各种各样的鲜花逐渐开放,多得使人眼花缭乱,初春的小草刚刚能遮盖住马蹄;西湖东边绿树成阴的沙堤,令人喜爱得流连忘返.
  西江月 辛弃疾
  明月初升,山林顿时变得明亮起来,惊动了在枝上栖息的山鹊和蝉;清风吹拂,把它们的叫声送到夜行人的耳中;田野间弥漫着稻花的香气,水中的青蛙不断地鸣叫;一路上都可以听到出来纳凉的人们在谈论着今年的丰收.
  乌云骤起,月光消失,天边只剩下几颗暗淡的星,田野变得昏暗了;当词人走到山前时,雨点飘落下来,他知道骤雨将至,想要找个地方避雨.说来也巧,当他急忙忙转过溪头时,一眼就看到了他过去曾经见过的那家茅店,依然在社林旁边.