英语翻译21.1 This Supply Contract,its Appendices(附属),drawings as well as other documents concerning to this Contract are made in English in 2 originals of equal validity,1 of which for the Seller and 1 for the Buyer.21.2 Any alterations and a

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/15 00:17:28
英语翻译21.1 This Supply Contract,its Appendices(附属),drawings as well as other documents concerning to this Contract are made in English in 2 originals of equal validity,1 of which for the Seller and 1 for the Buyer.21.2 Any alterations and a

英语翻译21.1 This Supply Contract,its Appendices(附属),drawings as well as other documents concerning to this Contract are made in English in 2 originals of equal validity,1 of which for the Seller and 1 for the Buyer.21.2 Any alterations and a
英语翻译
21.1 This Supply Contract,its Appendices(附属),drawings as well as other documents concerning to this Contract are made in English in 2 originals of equal validity,1 of which for the Seller and 1 for the Buyer.
21.2 Any alterations and amendments to this Contract must be agreed by the two parties made in writing and signed by the authorized persons of both parties.
21.3 This Supply Contract,its Appendices,drawings as well as other documents concerning to this Contract replaces all previous correspondence and documentation exchanged between the parties.
21.4 Design and Technical Documentation prepared by the Seller shall be submitted in ten originals in English and/or Chinese.1 (one) reproducible copy shall be supplied of drawings in A3 size.
21.5 All correspondence,information and documentation shall be submitted in English.
21.6 Weights and measures shall be in metric units.
ARTICLE 22 EFFECTIVE DATE OF THE CONTRACT
22.1 This Supply Contract comes into effect from the date when all of the following conditions have been fulfilled:
22.1.1 Format of L/C shall be approved by the authoritative persons of both parties.
22.1.2 Down payment received by the Seller from the Buyer as stipulated in Clause 4.2.
22.1.3 Approval of the Contract by the authoritative persons of both parties.
22.2 When all of the above conditions have been fulfilled the Buyer and the Seller shall confirm the occurrence of the Effective Date of Contract by both signing a notice stating the effective date.
ARTICLE 23 NOTICES
23.1 All notices,requests,demands or other communications between the respective parties hereto shall be deemed to be duly given or made when delivered in writing to the relevant party at the following addresses:

英语翻译21.1 This Supply Contract,its Appendices(附属),drawings as well as other documents concerning to this Contract are made in English in 2 originals of equal validity,1 of which for the Seller and 1 for the Buyer.21.2 Any alterations and a
一, 21.1 这个供应合同, 它的附录(属性),
21.2 对这个合同的所有改变和校正必须由双方同意被做在文字和由两个党的授权人签字.
21.3 这个供应合同, 它的附录, 图画并且其它文件有关对这个合同替换所有早先书信和文献被交换在党之间.
21.4 设计和技术文献准备了由卖主将递交在十件原物用英语和或汉语. 1 个(一个) 可再生拷贝将被供应图画在A3 大小.
21.5 所有书信, 信息和文献将递交用英语.
21.6 重量和措施将是在公尺单位.
二,合同的文章22 有效日期
22.1 这个供应合同生效从日期所有以下条件实现了:
22.1.1 L/ 格式C 将被两个党的权威的人批准.
22.1.2 首款由卖主接受从买家依照被规定在条目4.2 .
22.1.3 合同的认同由两个党的权威的人.
22.2 当所有上述条件实现了买家和卖主证实合同有效日期的发生将由两个签署通知陈述有效日期.
三,文章23 通知
23.1 所有通知, 请求, 要求或其它通信在各自党之间至此将被视为被给或适当地被做交付以书面方式给有关政党在以下地址:

同意 这里不是免费翻译社
你把你自己的努力铁上来帮你改改还是可以的

好多啊~~用金山快译来翻译就可以了啦

市价 1000字 140左右 专业性强滴酌情增加费用
一般滴学生练习大家还可以给个参考 这种也太。。。。。呵呵

好多啊

网友可不是你的苦力哦

This is---(plenty)supply of food now. supply 英语翻译this supply specification DBL 5555 contains specifications governing the general technical conditions of supply between Daimler AG and its supplying partners for the quality assurance of materials materials used in the finished parts and 英语翻译automobile physical distribution supply chain 英语翻译分别用supply provide造句 英语翻译We want to expand this market and have been talking to end users in Spain,Netherlands,and Germany to potentially supply them. 英语翻译hi i like this but im wanting to sell and i need around 5000 if you could supply them or know some one please contact me thnx 英语翻译this communications board is located within a power distribution center (PDC配电中心)into which a power supply mains is fed. 英语翻译前面一句,This paper develops an adaptive algorithm for position control of electrohydraulic servosystems ,with the objective of addressing variations in supply pressure. 英语翻译All this was complimented by the brimmed rice wine and a plentiful supply of local beer.By 后面的部分好翻译,但是前面怎么翻译? 英语翻译We can supply; Diesel Oil,Crude Oil,Unleaded Premium,Kerosene,Jet A-1,LPG and all any other Oil products.We can supply in small shipment of 25.000 MT because we have this type of small tank ship.Our minimum shipment supply to our customer 英语翻译We can supply; Diesel Oil,Crude Oil,Unleaded Premium,Kerosene,Jet A-1,LPG and all any other Oil products.We can supply in small shipment of 25.000 MT because we have this type of small tank ship.Our minimum shipment supply to our customer 英语翻译21.1 This Supply Contract,its Appendices(附属),drawings as well as other documents concerning to this Contract are made in English in 2 originals of equal validity,1 of which for the Seller and 1 for the Buyer.21.2 Any alterations and a 英语翻译整句话是“This is so deeply embeded in the water supply that it wouldn't occur to anyone to question it .And it's also deeply embeded in our lives.” 为什么用water supply?这里面的this 指一个dogma 信条. 英语翻译This question is concerned with the supply of oil for central heating.In each case consider whether there is a movement along the supply curve(and in which direction)or a shift in it(and wheter left or right).(1) New oil field start up in 英语翻译The major cost reduction to 10 million RMB Yuan,will require substantial changes to the scope of supply to lower costs to this extent and still meet all the Huai An WWTP BNR Upgrade Project treatment requirements. 英语翻译GINSENG Oerninght Sleeping Pack This pack supply composition nuturtion material and vitality while sleep.The ginseng provides lasting and moisturizing the skin as well as revitalizing radiance and complexion.Directions:Apply generous laye 英语翻译Subject to the terms of this Contract,Seller shall supply to the Buyer the equipment ( the Goods) and provide services (the Services) specified in Appendix 1 in compliance with all applicable laws and regulations,and in accordance wit