大鼠的翻译谁知道?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/03 19:48:47
大鼠的翻译谁知道?

大鼠的翻译谁知道?
大鼠的翻译谁知道?

大鼠的翻译谁知道?
原文
万历间,宫中有鼠,大与猫等,为害甚剧.遍求民间佳猫捕制之,辄被啖食.适异国来贡狮猫,毛白如雪.抱投鼠屋,阖其扉,潜窥之.猫蹲良久,鼠逡巡自穴中出,见猫,怒奔之.猫避登几上,鼠亦登,猫则跃下.如此往复,不啻百次.众咸谓猫怯,以为是无能为者.既而鼠跳掷渐迟,硕腹似喘,蹲地上少休.猫即疾下,爪掬顶毛,口齕首领,辗转争持间,猫声呜呜,鼠声啾啾.启扉急视,则鼠首已碎矣.然后知猫之避,非怯也,待其惰也.彼出则归,彼归则复,用此智耳.噫!匹夫按剑,何异鼠乎!
字义
①万历:明神宗朱翊钧的年号.②阖(hé):关闭,合拢.③逡(qūn)巡:有顾虑而徘徊或退却.④啻(chì):仅,只.⑤硕(shuò ):大.⑥掬(jū ):双手捧取.这里指用双爪抓住.⑦龁(hé):咬.⑧匹夫按剑:指那些专逞勇力的人.
译文
明朝万历年间,皇宫中有老鼠,大小和猫差不多,为害极为严重.(皇家)从民间找遍了好猫捕捉老鼠,都被老鼠吃掉了.恰好有外国进贡来的狮猫,浑身毛色雪白.把狮猫投入(有)老鼠的屋子,关上窗户,偷偷观察.猫蹲在地上很长时间,老鼠从洞中出来巡视,见到猫之后愤怒奔跑.猫避开跳到桌子上,老鼠也跳上桌子,猫就跳下来.如此往复,不少于一百多次.大家都说猫胆怯,以为是没有能为的猫.过了一段时间,老鼠跳跃动作渐渐迟缓,肥硕的肚皮看上去有些气喘,蹲在地上稍稍休息.猫随即快速跳下桌子,爪子抓住老鼠头顶毛,口咬住老鼠脖子,辗转往复争斗,猫呜呜的叫,老鼠啾啾的呻吟.急忙打开窗户查看,老鼠脑袋已经嚼碎了.看到这情况以后,才知道猫原先的躲避,不是害怕,而是等待老鼠跳窜后疲乏.它出击我便退回,他退回我又出击,用的是这种计谋阿.哎,单凭个人勇力意气拼斗的人,跟这老鼠有什么两样呢?

要英文吗?
Big mouse!

万历年间,皇宫中有老鼠,大小跟猫差不多,危害很大。到民间四处寻找好猫来捕捉并克制它,猫一来就被老鼠吃了。正好有外国进贡来狮子猫,它的毛白如雪。抱它丢进有老鼠的房子,关上房门,躲在旁边悄悄看它,猫蹲了很久,老鼠犹豫不决地从洞中出来,看着猫,怒冲冲地朝它奔去。猫躲避到桌上,老鼠也爬到桌上,猫跳下。如此反反复复,不只百次。众人都认为猫胆怯,以为这是无能的表现。不久老鼠蹦跳得渐渐迟缓了,硕大的腹部好象在喘...

全部展开

万历年间,皇宫中有老鼠,大小跟猫差不多,危害很大。到民间四处寻找好猫来捕捉并克制它,猫一来就被老鼠吃了。正好有外国进贡来狮子猫,它的毛白如雪。抱它丢进有老鼠的房子,关上房门,躲在旁边悄悄看它,猫蹲了很久,老鼠犹豫不决地从洞中出来,看着猫,怒冲冲地朝它奔去。猫躲避到桌上,老鼠也爬到桌上,猫跳下。如此反反复复,不只百次。众人都认为猫胆怯,以为这是无能的表现。不久老鼠蹦跳得渐渐迟缓了,硕大的腹部好象在喘息,蹲在地上稍做休息。猫马上迅速扑下来,用爪子抓住老鼠头顶的毛,嘴巴咬它的头颈,翻转争斗相持,猫发出呜呜声,老鼠发出啾啾声。急忙打开门观看,老鼠的头已经嚼碎。这才知道猫躲避老鼠,不是害怕,是等老鼠疲惫。它来我去,它去我来。匹夫拿着剑,和老鼠有什么不同呢?

收起

rat