英语翻译要翻的有诗意点.

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/04 14:22:32
英语翻译要翻的有诗意点.

英语翻译要翻的有诗意点.
英语翻译
要翻的有诗意点.

英语翻译要翻的有诗意点.
我会在茫茫人海中一眼认出你
a glance at the crowd gives me the evidence of your existence.
谁都不是谁的谁
one should remain one's own integrity
(绝对地道的英语翻译)

I'll look in the boundless huge crowd recognize you

您好~
翻译如下~
I will be the one identified in the vast sea that you
nobody is anybody's somebody

i will recognize you at first sight of all people.
Nobody belongs to someone entirely.

Just one glance and my eyes find you in the multitudes.二楼翻译不错,和我的一样有诗意~~但是他的第二句翻译就理解错误了。。。哈哈
第二个太挑战了,如果要追求那个重复效果话,怕只能这样翻译了:
nobody is somebody's somebody 有点绕口,但是仔细体味也还是有点诗意的。。。...

全部展开

Just one glance and my eyes find you in the multitudes.二楼翻译不错,和我的一样有诗意~~但是他的第二句翻译就理解错误了。。。哈哈
第二个太挑战了,如果要追求那个重复效果话,怕只能这样翻译了:
nobody is somebody's somebody 有点绕口,但是仔细体味也还是有点诗意的。。。

收起

I will find you by the first sight among the crowd.
Nobody is anybody's somebody~

1. In the crowd, I will recognize you at my first sight.
2. Nobody is belonging to each other.

I will recognize you in the boundless huge crowd

英语翻译要翻的有诗意点. 英语翻译诗意点的 英语翻译有诗意一点的~ 英语翻译语言要凝练点,有点诗意的 “天空” 诗意点的英文单词有哪些?比如 小马 不是翻译成horse 而是 pony 英语翻译要翻译的地道的、有诗意的 英语翻译要诗意,千万不要翻译成一件白色的衬衫从长江上飘过. 写景的作文题目我要写自己的家乡四季的景色,我要一个名字,要超有诗意,诗意诗意诗意诗意诗意诗意诗意诗意诗意诗意诗意诗意诗意诗意诗意诗意诗意诗意诗意诗意诗意! 怎样过有诗意的生活,要现实点啊 英语翻译就是歌曲名的翻译 有诗意 英语翻译希望翻译的有诗意一点 英语翻译尽量翻译的有诗意点可以套用意思相近的名句. 英语翻译别 网上用软件翻译忽悠我哦。翻译的有诗意点! 英语翻译少女在英文中除了翻译成a young girl,girl之类的,有没有更诗意一点饿翻法, 英语翻译网名叫昔梦,昔日旧梦的意思,帮忙翻译成英语,是The old dream the past old dream the past dream?差不多的意思就行 有诗意点的. only one and one 不要翻译成那种大白话,要比较有诗意的 英语翻译希望能写的文艺点 不要直译 分很多 写的好可以多追点shuliandanyue3 翻快乐永远翻的很好。但是早日寻得幸福翻得不合我意 最好能求得有诗意点的翻译 分太多用不掉 写的好就多给! 英语翻译要优美,诗意一点的