英语翻译中国城市 包括省会城市以及非省会城市的英文翻译及读音!我问是“说英语的老外对城市名称的发音”那些是音译?那些是意译?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/07 17:20:20
英语翻译中国城市 包括省会城市以及非省会城市的英文翻译及读音!我问是“说英语的老外对城市名称的发音”那些是音译?那些是意译?

英语翻译中国城市 包括省会城市以及非省会城市的英文翻译及读音!我问是“说英语的老外对城市名称的发音”那些是音译?那些是意译?
英语翻译
中国城市 包括省会城市以及非省会城市的英文翻译及读音!
我问是“说英语的老外对城市名称的发音”那些是音译?那些是意译?

英语翻译中国城市 包括省会城市以及非省会城市的英文翻译及读音!我问是“说英语的老外对城市名称的发音”那些是音译?那些是意译?
北京,香港也不是啊
北京是pekin ,hongkong
西藏也不是:tibet

1楼上说得对,中国城市的名字在外语里都是用拼音说的,只不过个个国家得人的发音不一样,挺起来像是外语,其实就是拼音发音。

除了乌鲁木齐,基本全是拼音。

恩恩,同意。哈尔滨是Harbin