烟花易冷,人事易分用英语怎么说?很好奇这个翻译,问问!

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/27 16:49:18
烟花易冷,人事易分用英语怎么说?很好奇这个翻译,问问!

烟花易冷,人事易分用英语怎么说?很好奇这个翻译,问问!
烟花易冷,人事易分用英语怎么说?
很好奇这个翻译,问问!

烟花易冷,人事易分用英语怎么说?很好奇这个翻译,问问!
firework is tend to be cooling down.
poeple and their feelings are tend to be apart as well.
唔,我认为“人事”讲的应该是人的情事.
意译万岁~
我也很喜欢Jay的歌.不过总感觉青花瓷是连他自己都难以超越的.烟花易冷还行,但比不上青花瓷捏

Firework easily dies out
Relationship easily gets apart

Fireworks is cold, personnel easy points