Suddenly I 49 Janie wasn’t only a bus driver.That was just her job.She had a whole world of 50 and concerns,too.I suddenly felt very selfish(自私).I realized I had only thought of people as far as what their purposes were in my life.I paid no 51

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/10 07:15:18
Suddenly I 49 Janie wasn’t only a bus driver.That was just her job.She had a whole world of 50 and concerns,too.I suddenly felt very selfish(自私).I realized I had only thought of people as far as what their purposes were in my life.I paid no 51

Suddenly I 49 Janie wasn’t only a bus driver.That was just her job.She had a whole world of 50 and concerns,too.I suddenly felt very selfish(自私).I realized I had only thought of people as far as what their purposes were in my life.I paid no 51
Suddenly I 49 Janie wasn’t only a bus driver.That was just her job.She had a whole world of 50 and concerns,too.I suddenly felt very selfish(自私).I realized I had only thought of people as far as what their purposes were in my life.I paid no 51 to Janie 52 she was a bus driver.I had judged(评价) her by her 53 and brushed her off as unimportant.此文中:I realized I had only thought of people as far as what their purposes were in my life.并把此句 的语法分析一下!

Suddenly I 49 Janie wasn’t only a bus driver.That was just her job.She had a whole world of 50 and concerns,too.I suddenly felt very selfish(自私).I realized I had only thought of people as far as what their purposes were in my life.I paid no 51
49 —— realized
50 —— regards
51 —— attention
52 —— because
53 —— job
Suddenly I (realized) Janie wasn’t only a bus driver.That was just her job.She had a whole world of (regards) and concerns,too.I suddenly felt very selfish(自私).I realized I had only thought of people as far as what their purposes were in my life.I paid no (attention) to Janie (because) she was a bus driver.I had judged(评价) her by her (job) and brushed her off as unimportant.
参考译文:突然间,我意识到简妮不仅仅是个公交车驾驶员.那只是她的工作.她还有整个要关心和关注的世界.我突然觉得很自私,我意识到过去只停留在人们在我的生活中所起到的作用而想到他们.因为简妮是个驾驶员,我根本没注意到她.我只是用她的工作评价她,把她作为无关紧要的人物而漠视她.
对 I realized I had only thought of people as far as what their purposes were in my life 的分析——
主句:I realized
宾语从句:I had only thought of people
程度状语从句:as far as what their purposes were in my life.(说明宾语从句中的 thought 达到的程度)
注释
think of sb.想到
as far as 到…的程度/不超过…的程度
purpose作用、效用、意义

意思是:我意识到我看待一个人时,只看到他们对我有什么作用而已。
语法:
我意识到I realized后面 跟的从句是虚拟语气:所以是 had thought
从句部分是:I had only thought of people as far as what their purposes were
注意:从句中还有一个从句 是what后面的:their purpose...

全部展开

意思是:我意识到我看待一个人时,只看到他们对我有什么作用而已。
语法:
我意识到I realized后面 跟的从句是虚拟语气:所以是 had thought
从句部分是:I had only thought of people as far as what their purposes were
注意:从句中还有一个从句 是what后面的:their purposes were.
这是一个复合句
还有不懂的请追问

收起

突然间,我意识到简妮不仅仅是个公交车驾驶员。那只是她的工作。她还有整个要关心和关注的世界。我突然觉得很自私,我意识到过去只停留在人们在我的生活中所起到的作用而想到他们。因为简妮是个驾驶员,我根本没注意到她。我只是用她的工作评价她,把她作为无关紧要的人物而漠视她。...

全部展开

突然间,我意识到简妮不仅仅是个公交车驾驶员。那只是她的工作。她还有整个要关心和关注的世界。我突然觉得很自私,我意识到过去只停留在人们在我的生活中所起到的作用而想到他们。因为简妮是个驾驶员,我根本没注意到她。我只是用她的工作评价她,把她作为无关紧要的人物而漠视她。

收起

建议采用 张达人zhdr 的答案。要注意的是, I had ...此句不是虚拟语气,是过去完成时