“痛彻心扉的苦痛”,用英文怎么翻译?用英文翻一下“痛彻心扉的苦痛”,我要很标准的那种!

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/08 06:55:35
“痛彻心扉的苦痛”,用英文怎么翻译?用英文翻一下“痛彻心扉的苦痛”,我要很标准的那种!

“痛彻心扉的苦痛”,用英文怎么翻译?用英文翻一下“痛彻心扉的苦痛”,我要很标准的那种!
“痛彻心扉的苦痛”,用英文怎么翻译?
用英文翻一下“痛彻心扉的苦痛”,我要很标准的那种!

“痛彻心扉的苦痛”,用英文怎么翻译?用英文翻一下“痛彻心扉的苦痛”,我要很标准的那种!
the great pain which broke our hearts

the pain heart-wrenching痛彻心扉的苦痛/撕心裂肺的疼痛
例句:
My heart is ordained to endure every day, and the pain heart-wrenching! How I suffer! I love you love good suffering! (His heart!
我的心要天天受戒熬了,撕心裂...

全部展开

the pain heart-wrenching痛彻心扉的苦痛/撕心裂肺的疼痛
例句:
My heart is ordained to endure every day, and the pain heart-wrenching! How I suffer! I love you love good suffering! (His heart!
我的心要天天受戒熬了,撕心裂肺的疼痛!让我怎么承受!我爱你爱的好心苦!(他的心里话!)

收起

The sorrow pains inside out.