英语翻译翻译器翻译出来的不纯正,比如那句“初来乍到时,我看见人类还吐了呢,你们长得太诡异了.” 不要叫我下中英字幕,求你们了!

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/10 16:48:46
英语翻译翻译器翻译出来的不纯正,比如那句“初来乍到时,我看见人类还吐了呢,你们长得太诡异了.” 不要叫我下中英字幕,求你们了!

英语翻译翻译器翻译出来的不纯正,比如那句“初来乍到时,我看见人类还吐了呢,你们长得太诡异了.” 不要叫我下中英字幕,求你们了!
英语翻译
翻译器翻译出来的不纯正,比如那句“初来乍到时,我看见人类还吐了呢,你们长得太诡异了.” 不要叫我下中英字幕,求你们了!

英语翻译翻译器翻译出来的不纯正,比如那句“初来乍到时,我看见人类还吐了呢,你们长得太诡异了.” 不要叫我下中英字幕,求你们了!
Paul:Hi,I'm Paul.
  保罗:嗨,我是保罗.
  Graeme:What did you do to him?
格雷姆 :你对他做了什么?
  Paul:He fainted.
  保罗:他晕了.
  Graeme:Yes,but you made him fainted.
  格雷姆:我知道,是你把他弄晕的.
  Paul:But he is the only guy saw my face then fainted.
  保罗:他是唯一一个看见我的脸然后就晕过去的人.
  Graeme:You got a face?
  格雷姆:你有脸?
  Paul:Oh,god.
  保罗:老天啊.
  Clive:Why are we holding hands?
克莱夫 :为什么我们要手牵着手呢?
  Graeme:So we look like a family,just a couple of regular guys walking down the street with this small cowboy.
  格雷姆:这样我们就像一家人,就是非常普通的一对,牵着这个小小牛仔在街上散步啊.

英语翻译翻译器翻译出来的不纯正,比如那句“初来乍到时,我看见人类还吐了呢,你们长得太诡异了.” 不要叫我下中英字幕,求你们了! 英语翻译最纯正的 不要翻译器翻译哦! 英语翻译比如:没有等出来的成功,只有拼出来的成功.并口头翻译,勿用翻译器,不准确.给大约100句即可,我会加分的. 英语翻译Google翻译的太死板 而且有一些单词翻译不出来 有没有比Google翻译器还好的翻译器 英语翻译Það eru um daginn?这句,不要翻译器,翻译器翻译出来是“还有其他的一天吗?”…… 英语翻译求高手把下面几句中文翻译成英文,要求专业翻译,不能用有道之类翻译器,因为这些翻译出来的不符合要求,翻译内容如下:广州合润贸易有限公司 德国技术润滑专家致:宁夏青铜峡 英语翻译不要翻译器翻译的 英语翻译不要翻译器翻译的, 英语翻译不要翻译器翻译的. 英语翻译不要翻译器翻译的, 英语翻译不要翻译器翻译的 英语翻译不要翻译器翻译的, 英语翻译不要翻译器翻译的 求助英语翻译!不要那些百度翻译有道翻译那种翻译器翻出来的 英语翻译请翻译的时候,中文前面请加上句一,句二,句三,句四.没写不然我不知道翻译的是那句.(记住:翻译器的亲们请不要来)句一:He has a Master of Arts degree major in Pop Culture Performing Arts from 英语翻译不要用翻译器..人工翻译..翻译器不准的~ 英语翻译真心对待,用心去爱.这句英文怎么翻译,不要用工具翻译,纯正的外语应该怎么说. 英语翻译要准确地,不要谷歌翻译,或者其他翻译器里的,翻出来不准确,写论文用的,