卢浮宫和巴黎圣母院的英语是什么?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/04 03:59:23
卢浮宫和巴黎圣母院的英语是什么?

卢浮宫和巴黎圣母院的英语是什么?
卢浮宫和巴黎圣母院的英语是什么?

卢浮宫和巴黎圣母院的英语是什么?
卢浮宫The Louvre Museum
巴黎圣母院Notre Dame cathedral

卢浮宫(Louvre Museum)
英语是按照原法语来叫<<巴黎圣母院>>小说的: Notre-Dame de Paris
如果你想特指“巴黎圣母院”这个大教堂,可以说 the Notre-Dame cathedral
Notre-Dame 是这个教堂的名字

Louvre 罗浮宫[法国巴黎](或译卢浮宫现为国立美术博物馆) n.<英>=louver 卢浮宫全称为Louvre Museum
Notre Dame n.<法>圣母玛利亚, 巴黎圣母院(法国著名教堂,建于1163-1257年,全称为Notre Dame de Paris)

黄栩 是对的,其他两位有问题。
楼主要的是英语,而不是法语。Notre Dame Cathedral的官方译法就是巴黎圣母院。
melon100的说法是法语,法国人和法语出版物都这么称呼。